
Romumetallista tehty öljylamppu. Bishnupur, Intia.
En fotogenlampa gjord av metallskrot. Bishnupur, Indien.
Oil lamp made from scrap metal. Bishnupur, India.
Kuva / Foto / Photo Markku Haverinen.
|

Hehkulampusta ja romumetallista tehty öljylamppu, Benin.
En fotogenlampa gjord av en glödlampa och metallskrot, Benin.
Oil lamp made from a light bulb and scrap metal, Benin.
Kuva / Foto / Photo Markku Haverinen.
|

Tyttö myymässä öljytuikkuja. Cotonou, Benin.
Flickan säljer oljelampor. Cotonou, Benin.
A girl selling oil lamps. Cotonou, Benin.
Kuva / Foto / Photo Onerva Utriainen.
|

Mies tekee tulta pyörittämällä keppiä puuta vasten. Papua-Uusi-Guinea. Tulenteon myötä ihminen alkoi käyttää keinovaloa.
En man gör upp eld genom att snurra en käpp mot ett trästycke. Papua-Nya Guinea. Med att göra upp eld började människan använda konstgjort ljus.
Man making fire by rotating a stick against another piece of wood. Papua New Guinea. People began to use artificial lighting once they mastered firemaking.
Kuva / Foto / Photo Gunnar Landtman 1910-1912.
|

Rituaali korkeakastisessa hindukodissa. Kerala, Intia.
En ritual i ett hinduiskt hem av hög kast. Kerala, Indien.
Ritual in a high-caste Hindu home. Kerala, India.
Kuva / Foto / Photo Marjatta Parpola 1983.
|

Isäntä Arvi Yli-Perttala päreen valossa, Hämeenkyrö. Työtä tehtiin vuosisatoja öljylampun, päreen ja kynttilän valossa.
Husbonden Arvi Yli-Perttala i pärtans sken. Tavastkyro. I hundratals år arbetade man i skenet från oljelampor, pärtor och vaxljus.
Farmer Arvi Yli-Perttala enjoying the light of a fir torch, Hämeenkyrö, Finland. For centuries work was done by the light of an oil lamp, fir torch or candle.
Kuva / Foto / Photo Helmi Virtaranta 1954.
|

Moderni Tokio yövalaistuksessa. Sähkövalaistus yleistyi vasta 1900-luvulla.
Det moderna Tokyo i nattlig belysning. Elektriskt ljus blev vanligt först på 1900-talet.
Contemporary Tokyo at night. Electric lighting did not become commonplace until the 20th century.
Kuva / Foto / Photo PhotoEverywhere.co.uk.
|

Sakari Topelius perheineen viettämässä joulua 1897. Valaistuksessa alettiin 1800-luvulla käyttää paloöljyä ja kaasua.
Kuva / Foto / Photo Museoviraston kuva-arkisto / Bildarkivet, Museiverket / The Archives for Prints and Photographs.
|
Zacharias Topelius med familj firar jul 1897. På 1800-talet började man använda fotogen och gas för belysning.
Author Zacharis Topelius and his family celebrating Christmas in 1897. The 19th century saw the introduction of lamp oil and gas as lighting fuel.
|

Puuastioita. Kerala, Intia.
Träkärl. Kerala, Indien.
Wooden vessels. Kerala, India.
Kuva / Foto / Photo Markku Haverinen.
|

Romumetalliliesi ja saviliesi. Mali.
Spis av skrotmetall samt en lerspis. Mali.
Stoves made of metal scrap and clay. Mali.
Kuva / Foto / Photo Markku Haverinen.
|

Katukeittiö. Chengdu, Kiina.
Gatukök. Chengdu, Kina.
Street eatery kitchen in Chengdu.
Kuva / Foto / Photo Juha Tähkämaa, Yliopistojen Aasia-verkosto / Finnish University Network for Asian Studies.
|

Katukuppila. Chengdu, Kiina.
Gatukafé. Chendu, Kina.
Riverside eatery in Chengdu.
Kuva / Foto / Photo Juha Tähkämaa, Yliopistojen Aasia-verkosto / Finnish University Network for Asian Studies.
|

Kirnu ja pohdin käytössä. Kerala, Intia.
Kärna och sädesvanna i användning. Kerala, Indien.
Using a churn and a winnow. Kerala, India.
Kuva / Foto / Photo Marjatta Parpola 1983.
|

Ruoanlaittoa Togossa.
Matlagning i Togo.
Cooking in Togo.
Kuva / Foto / Photo Heli Tiainen 2008.
|

Lautta Pehkijärvellä, Tammela.
Färja på sjön Pehkijärvi, Tammela.
Raft at Pehkijärvi, Tammela, Finland.
Kuva / Foto / Photo Esko Aaltonen 1930.
|

Aluksia Jangtsejoella. Chongqing, Kiina.
Båtar på floden Jangtse. Chongqing, Kina.
Cargo ships on the River Yangtze in Chongqing.
Kuva / Foto / Photo Lauri Paltemaa 2006, Yliopistojen Aasia-verkosto / Finnish University Network for Asian Studies.
|

Laivan pienoismalli, tehty kalasäilyketölkin pellistä. Dakar, Senegal.
Miniatyrmodell av fartyg, gjord av plåt från fiskkonservburk. Dakar, Senegal.
Model of a ship, made of metal from a fish tin. Dakar, Senegal.
Kuva / Foto / Photo Markku Haverinen.
|

Kodan pystyttämiseen osallistuu koko perhe. Siperia, Ural.
Hela familjen deltar i att resa kåtan. Sibirien, Ural.
The entire family participates in putting up their tent. Siberia, Ural.
Kuva / Foto / Photo Nikolai Garin 1985.
|

Saviaittoja, ovina öljytynnyrien pohjia. Niger.
Lerbodar med oljetunnornas bottnar som dörrar. Niger.
Clay granaries with doors of oil barrel bases. Niger.
Kuva / Foto / Photo Onerva Utriainen.
|

Auringossa kuivatettuja tiilejä. Kerala, Intia.
Soltorkat tegel tillverkas. Kerala, Indien.
Woman making sun-dried bricks. Kerala, India.
Kuva / Foto / Photo Marjatta Parpola 1990.
|

Purkutontti. Nanjing, Kiina
Rivningstomt. Nanjing, Kina.
Demolished site in Nanjing.
Kuva / Foto / Photo Lauri Paltemaa 2008, Yliopistojen Aasia-verkosto / Finnish University Network for Asian Studies.
|

Hantien tuohinen kesäkota. Siperia, Vahjoki.
Chanternas sommarkåta av näver. Sibirien, floden Vah.
Chanty summer tent made of birch bark. Vakh River, Siberia.
Kuva / Foto / Photo U. T. Sirelius 1898-1900.
|

Asuintaloja. Shenzhen, Kiina.
Bostadshus. Shenzhen, Kina.
Shenzhen residential buildings.
Kuva / Foto / Photo Lauri Paltemaa, Yliopistojen Aasia-verkosto / Finnish University Network for Asian Studies.
|

Hantimies lähdössä metsästämään, Siperia.
En chantisk man beger sig ut på jakt. Sibirien.
Chanty man about to go hunting, Siberia.
Kuva / Foto / Photo U. T. Sirelius 1898-1900.
|

Hantipoika leikkii sivuvaunumoottoripyörällä.
En chantisk pojke leker på en motorcykel med sidovagn.
Chanty boy playing with a sidecar bike.
Kuva / Foto / Photo Ildikó Lehtinen 2001.
|

Lavapyörä kukkakauppana. Shanghai, Kiina.
Blomsterhandel på cykel med flak. Shanghai, Kina.
Flower shop in Shanghai.
Kuva / Foto / Photo Silja Keva, Yliopistojen Aasia-verkosto / Finnish University Network for Asian Studies.
|

Polkupyörätaksin pienoismalli, Indonesia.
Miniatyrmodell av cykeltaxi. Indonesien.
Model of a cycle rickshaw, Indonesia.
Kuva / Foto / Photo Markku Haverinen 2009.
|

Kamelikaravaani. Bolkarvuoret, Turkki.
Kamelkaravan. Bolkarbergen, Turkiet.
Camel caravan. Bolkar Mountains, Turkey.
Kuva Museoviraston kuva-arkisto.
Foto Bildarkivet, Museiverket.
Photo The Archives for Prints and Photographs.
|

Leikkiskootteri, tehty Bayerin aerosolitölkeistä. Cotonou, Benin.
Leksaksskoter, gjord av Bayers aerosolburkar. Cotonou, Benin.
Toy scooter, made from Bayer aerosol cans. Cotonou, Benin.
Kuva / Foto / Photo Markku Haverinen.
|

Kierrätysmetallista valmistettu linja-auton pienoismalli. Dakar, Senegal.
Miniatyrmodell av buss, gjord av återvinningsmetall. Dakar, Senegal.
Model of a bus made of recycled metal. Dakar, Senegal.
Kuva / Foto / Photo Markku Haverinen.
|

Kiina autoistuu nopeasti, polkupyörien tuotanto sen sijaan vähenee koko ajan. Chengdu.
Antalet bilar ökar snabbt i Kina, produktionen av cyklar minskar däremot hela tiden. Chengdu.
Traffic Jam in Chengdu.
Kuva / Foto / Photo Juha Tähkämaa, Yliopistojen Aasia-verkosto / Finnish University Network for Asian Studies.
|

Kulkuneuvoja jäällä. Suomi.
Fordon på isen.
Vehicles on ice.
Kuva / Foto / Photo Sakari Pälsi 1926.
|

Muovisesta lannoitesäkistä ommeltu kassi, Intia.
Kasse sydd av en gödselsäck av plast. Indien.
Bag sewn from a plastic fertiliser bag, India.
Kuva / Foto / Photo Markku Haverinen 2010.
|

Tuohinen lapsen päiväkehto, jollaisia mansit käyttävät edelleen. Siperia, 1906.
En dagvagga av näver, av en modell som manserna alltjämt använder. Sibirien, 1906.
Child's day cradle made of birch bark and still used by the Mansi. Siberia, 1906.
Kuva / Foto / Photo Markku Haverinen.
|

Nainen kantaa kassavajuuria pään päällä ja lasta selässä. Kongon demokraattinen tasavalta.
En kvinna bär kassavarötter på huvudet och ett barn på ryggen. Demokratiska republiken Kongo.
Woman carrying cassava on her head and a child on her back. Democratic Republic of the Congo.
Kuva / Foto / Photo C. T. Eriksson 1902-1905.
|

Vanha nainen kantaa vettä ämmänlängillä, Rymättylä.
En gammal kvinna bär vatten med ok, Rimito.
Old woman carrying water using a wooden yoke, Rymättylä, Finland.
Kuva / Foto / Photo Tyyne Vahter 1938.
|

Sanko auton sisäkumista, Mali.
Ämbar av innerslang, Mali.
Bucket made of car tube, Mali.
Kuva / Foto / Photo Markku Haverinen.
|

Eväskori sembramännyn juuresta, tehty 1985. Siperia.
Food basket made of pine roots in 1985. Siberia.
Kuva / Foto / Photo Markku Haverinen.
|

1970-luvulla ommeltu miehen alusturkki, Siperia.
Underpäls för män, sydd på 1970-talet. Sibirien.
Man's fur undercoat made in the 1970s, Siberia.
Kuva / Foto / Photo Markku Haverinen 2009.
|

Ruukuntekijä. Djenne, Mali.
Krukmakare. Djenne, Mali.
A potter. Djenne, Mali.
Kuva / Foto / Photo Onerva Utriainen.
|

Saviruukku. Djermat, Niger.
Lerkruka. Djerma folket, Niger.
Clay pot. The Djerma, Niger.
Kuva / Foto / Photo Kirmo Ekholm.
|

Katuompelimo. Chongqing, Kiina.
Syateljé på gatan, Chongqing, Kina.
Street sewing shop in Chongqing, China.
Kuva / Foto / Photo Lauri Paltemaa 2006, Yliopistojen Aasia-verkosto / Finnish University Network for Asian Studies.
|

Helmitaulu kiinalaisesta katukeittiöstä. Beijing.
Kulram från en kinesisk gatukök. Beijing.
Abacus from a street eatery. Beijing, China.
Kuva / Foto / Photo Markku Haverinen.
|

Öljypullo kiinalaisesta polkupyöräkorjaamosta. Beijing.
Oljeflaska från en kinesisk cykelverkstad. Beijing.
Oil bottle from a bicycle repair shop. Beijing, China.
Kuva / Foto / Photo Markku Haverinen.
|

Kivikobra, Kerala, Intia. Käärmeet yhdistetään Intiassa veteen ja maan kasvuun.
Stenkobra, Kerala, Indien.
Stone cobra, Kerala, India.
Kuva / Foto / Photo Markku Haverinen.
|

Poronhoitajien lapset matkivat leikeissä aikuisten toimia. Leikkiporot on tehty 2002 sorsan leuka- ja rintaluusta, Siperia.
Leksaker som imiterar ren. Andben, 2000, Sibirien.
Toys imitating reindeer. Duckbone, 2000, Siberia.
Kuva / Foto / Photo Markku Haverinen.
|

Jätemuovista tehty nukke, Mali.
Docka av avfallsplast. Mali.
Doll made of waste plastic, Mali.
Kuva / Foto / Photo Markku Haverinen.
|

Härät työssä riisipellolla. Kerala, Intia.
Oxar i arbete på risfältet. Kerala, Indien.
Oxen at work in a rice paddy.
Kuva / Foto / Photo Marjatta Parpola 1983.
|

Riisintaimien istutusta sadekaudella. Kerala, Intia.
Plantering av risplantor under regnperioden. Kerala, Indien.
Planting rice during the monsoon season. Kerala, India.
Kuva / Foto / Photo Marjatta Parpola 1983.
|

Riisinpuintia käsivoimin. Kerala, Intia.
Tröskning av ris för hand. Kerala, Indien.
Threshing rice by hand. Kerala, India.
Kuva / Foto / Photo Marjatta Parpola 1971.
|